WONEELOG

Intro

 

가수와 곡에 대한 소개입니다 ( 가사 해석은 아래에 있습니다 )

"Френдзона — российская синти-панк-группа, основанная в апреле 2018 года. Сочетает в своих песнях стили поп-панк, трэп-бит и ритм-энд-блюз." [각주:1]

그룹의 활동명인 Френдзона 는 영어로 Friendzone 이라는 뜻으로, SM 걸그룹인 aespa 처럼 세 명의 가상 인물 Мэйк Лав, Кроки Бой, Мэйби Бэйби 를 설정하고 그들 사이의 관계를 나타냅니다.

한국어와 일본어 발음이 가사에 등장합니다. 가사에서 кокоро 는 일본어로 '마음'의 고차원적인 의미, Оппа, саранхэ! 는 한국어로 '오빠, 사랑해'라는 의미의 literal 표현입니다.

Френдзона ( Frendzona ) - Кокоро ( Kokoro ) Heart

 

Released on March 24, 2020 ( Single Album, Rhymes Music )

Lyrics / Paraphrase

Робкие глаза, Конверс на ногах
Robkiye glaza, Konvers na nogakh
수줍은 눈동자, 컨버스화를 신고

Губы пахнут прям, как черешня
Guby pakhnut pryam, kak chereshnya
입술에서 달콤한 체리 향이 나

Я схожу с ума-мама, я попал
Ya skhozhu s uma-mama, ya popal
미칠 것 같아, 헤어나올 수 없어

Ведь она попала прямо в сердце
Vedʹ ona popala pryamo v serdtse
내 마음엔 온통 그녀 뿐이야

Робкие глаза, Конверс на ногах
Robkiye glaza, Konvers na nogakh
수줍은 눈동자, 컨버스화를 신고

Губы пахнут прям, как черешня
Guby pakhnut pryam, kak chereshnya
입술에서 달콤한 체리 향이 나

Я схожу с ума-мама, я попал
Ya skhozhu s uma-mama, ya popal
미칠 것 같아, 헤어나올 수 없어

Ведь она попала прямо в сердце
Vedʹ ona popala pryamo v serdtse
내 마음엔 온통 그녀 뿐이야

Прям в моё Кокоро, ко-ко-ко-кокоро
Pryam v moyo Kokoro, ko-ko-ko-kokoro
내 심장을 향해 겨눠

Ко-ко-ко-кокоро, прямо в моё сердце
Ko-ko-ko-kokoro, pryamo v moyo serdtse
정확히 마음에 안착해

Прям в моё кокоро, ко-ко-ко-кокоро
Pryam v moyo kokoro, ko-ko-ko-kokoro
내 심장을 향해 겨눠

Ко-ко-ко-кокоро - заряжай и целься
Ko-ko-ko-kokoro - zaryazhay i tselʹsya
장전! 발사!

Прям в моё Кокоро, ко-ко-ко-кокоро
Pryam v moyo Kokoro, ko-ko-ko-kokoro
내 심장을 향해 겨눠

Ко-ко-ко-кокоро, прямо в моё сердце
Ko-ko-ko-kokoro, pryamo v moyo serdtse
정확히 마음에 안착해

Прям в моё кокоро, ко-ко-ко-кокоро
Pryam v moyo kokoro, ko-ko-ko-kokoro
내 심장을 향해 겨눠

Ко-ко-ко-кокоро - заряжай и целься
Ko-ko-ko-kokoro - zaryazhay i tselʹsya
장전! 발사!

Прямо в кокоро, я хочу с ним быть
Pryamo v kokoro, ya khochu s nim bytʹ
가슴이 뛰어, 그 남자와 함께 하고 싶어

Я не знаю нот, но он мимими
Ya ne znayu not, no on mimimi
악보는 모르지만, 그는 미일거야

Сутки напролет я сижу в сети
Sutki naprolet ya sizhu v seti
메신저에서 난 늘 온라인이야

Залипаю вновь на его user-pic
Zalipayu vnovʹ na yego user-pic
하루종일 그 남자 프로필 사진만 붙들고 있거든

Загляни в моё сердце,
Zaglyani v moyo serdtse,
내 깊은 곳을 들여다봐

Положи туда свои чувства (а)
Polozhi tuda svoi chuvstva (a)
이곳에 너의 온기를 넣어줘

Улыбнись всем в ответ, и -
Ulybnisʹ vsem v otvet, I -
모두에게 웃음으로 답해

Перестанешь быть самым грустным
Perestaneshʹ bytʹ samym grustnym
더 이상 우울하지 않아야 해

Твоё сердце в клетку -
Tvoyo serdtse v kletku -
너의 마음과

Моё сердце в клетке на замке
Moyo serdtse v kletke na zamke
나의 마음이 여기에 갇혀있어

Самый клёвый бойчик на районе
Samyy klyovyy boychik na rayone
지금껏 본 가장 멋있는 남자야

Оппа, саранхэ!
Oppa, sarankh·e!
오빠, 사랑해!

Робкие глаза, Конверс на ногах
Robkiye glaza, Konvers na nogakh
수줍은 눈동자, 컨버스화를 신고

Губы пахнут прям, как черешня
Guby pakhnut pryam, kak chereshnya
입술에서 달콤한 체리 향이 나

Я схожу с ума-мама, я попал
Ya skhozhu s uma-mama, ya popal
미칠 것 같아, 헤어나올 수 없어

Ведь она попала прямо в сердце
Vedʹ ona popala pryamo v serdtse
내 마음엔 온통 그녀 뿐이야

Робкие глаза, Конверс на ногах
Robkiye glaza, Konvers na nogakh
수줍은 눈동자, 컨버스화를 신고

Губы пахнут прям, как черешня
Guby pakhnut pryam, kak chereshnya
입술에서 달콤한 체리 향이 나

Я схожу с ума-мама, я попал
Ya skhozhu s uma-mama, ya popal
미칠 것 같아, 헤어나올 수 없어

Ведь она попала прямо в сердце
Vedʹ ona popala pryamo v serdtse
내 마음엔 온통 그녀 뿐이야

Прям в моё Кокоро, ко-ко-ко-кокоро
Pryam v moyo Kokoro, ko-ko-ko-kokoro
내 심장을 향해 겨눠

Ко-ко-ко-кокоро, прямо в моё сердце
Ko-ko-ko-kokoro, pryamo v moyo serdtse
정확히 마음에 안착해

Прям в моё кокоро, ко-ко-ко-кокоро
Pryam v moyo kokoro, ko-ko-ko-kokoro
내 심장을 향해 겨눠

Ко-ко-ко-кокоро - заряжай и целься
Ko-ko-ko-kokoro - zaryazhay i tselʹsya
장전! 발사!

Прям в моё Кокоро, ко-ко-ко-кокоро
Pryam v moyo Kokoro, ko-ko-ko-kokoro
내 심장을 향해 겨눠

Ко-ко-ко-кокоро, прямо в моё сердце
Ko-ko-ko-kokoro, pryamo v moyo serdtse
정확히 마음에 안착해

Прям в моё кокоро, ко-ко-ко-кокоро
Pryam v moyo kokoro, ko-ko-ko-kokoro
내 심장을 향해 겨눠

Ко-ко-ко-кокоро - заряжай и целься
Ko-ko-ko-kokoro - zaryazhay i tselʹsya
장전! 발사!

Забери меня в Полярную Ночь
Zaberi menya v Polyarnuyu Nochʹ
나를 북극의 밤으로 데려가

Проведи меня под каждой из звёзд
Provedi menya pod kazhdoy iz zvyozd
하늘에 수놓인 별을 따서 내게 보여줘

Нам не быть с тобой - печальный прогноз
Nam ne bytʹ s toboy - pechalʹnyy prognoz
우리가 같이 있을 수 없다는건 불길한 징조지만

Но я не верю в такой гороскоп
No ya ne veryu v takoy goroskop
나는 예언 따위 믿지 않아

Я даю зуб, что не отведу глаз
Ya dayu zub, chto ne otvedu glaz
약속해, 한눈 팔지 않겠다고

Сердце - тук-тук, поиграем в "Кто там?"
Serdtse - tuk-tuk, poigrayem v "Kto tam?"
심장에 knock-knock, 거기 누구 있는거야?

Твой поцелуй давно входит в мой план
Tvoy potseluy davno vkhodit v moy plan
네가 준 입맞춤을 가슴 한 켠에 간직하고 있을게

Тепло твоих губ может превратить в пар
Teplo tvoikh gub mozhet prevratitʹ v par
너의 사랑이 언젠가 연기처럼 사라질 수도 있겠지만

Робкие глаза, Конверс на ногах
Robkiye glaza, Konvers na nogakh
수줍은 눈동자, 컨버스화를 신고

Губы пахнут прям, как черешня
Guby pakhnut pryam, kak chereshnya
입술에서 달콤한 체리 향이 나

Я схожу с ума-мама, я попал
Ya skhozhu s uma-mama, ya popal
미칠 것 같아, 헤어나올 수 없어

Ведь она попала прямо в сердце
Vedʹ ona popala pryamo v serdtse
내 마음엔 온통 그녀 뿐이야

Робкие глаза, Конверс на ногах
Robkiye glaza, Konvers na nogakh
수줍은 눈동자, 컨버스화를 신고

Губы пахнут прям, как черешня
Guby pakhnut pryam, kak chereshnya
입술에서 달콤한 체리 향이 나

Я схожу с ума-мама, я попал
Ya skhozhu s uma-mama, ya popal
미칠 것 같아, 헤어나올 수 없어

Ведь она попала прямо в сердце
Vedʹ ona popala pryamo v serdtse
내 마음엔 온통 그녀 뿐이야

Прям в моё Кокоро, ко-ко-ко-кокоро
Pryam v moyo Kokoro, ko-ko-ko-kokoro
내 심장을 향해 겨눠

Ко-ко-ко-кокоро, прямо в моё сердце
Ko-ko-ko-kokoro, pryamo v moyo serdtse
정확히 마음에 안착해

Прям в моё кокоро, ко-ко-ко-кокоро
Pryam v moyo kokoro, ko-ko-ko-kokoro
내 심장을 향해 겨눠

Ко-ко-ко-кокоро - заряжай и целься
Ko-ko-ko-kokoro - zaryazhay i tselʹsya
장전! 발사!

Прям в моё Кокоро, ко-ко-ко-кокоро
Pryam v moyo Kokoro, ko-ko-ko-kokoro
내 심장을 향해 겨눠

Ко-ко-ко-кокоро, прямо в моё сердце
Ko-ko-ko-kokoro, pryamo v moyo serdtse
정확히 마음에 안착해

Прям в моё кокоро, ко-ко-ко-кокоро
Pryam v moyo kokoro, ko-ko-ko-kokoro
내 심장을 향해 겨눠

Ко-ко-ко-кокоро - заряжай и целься
Ko-ko-ko-kokoro - zaryazhay i tselʹsya
장전! 발사!

_

Listen on Spotify https://open.spotify.com/album/2wRCCkpw0rFSiCSjN3gNIl?si=HI3DhJ1BQkKPtZAXfXmbYA

Listen on Apple Music https://music.apple.com/us/album/%D0%BA%D0%BE%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BE-single/1502699160

Listen on YouTube Music https://music.youtube.com/watch?v=UwDwFD8Ay2Q

  1. https://ru.wikipedia.org/wiki/Френдзона_(группа) [본문으로]